المقالات
السياسة
قصة مترجمة للكاتب الروسي دانييل خارمس: أربع أمثلة توضيحية
قصة مترجمة للكاتب الروسي دانييل خارمس: أربع أمثلة توضيحية
07-22-2014 08:26 PM

أربع أمثلة توضيحية : عن التأثير القاتل للأفكار الجديدة على من هو غير مستعد لقبلوها

I

الأديب : أنا أديب !
القارئ : وفي اعتقادي ، أنك مجرد خراء !
(ينتصب الأديب واقفاً لدقائق معدودة ، مصعوقاً من هذه الفكرة الجديدة ثم يسقط هامداً . يحملونه خارجاً.)

II

الرسام : أنا رسام !
العامل : في اعتقادي ، أنك مجرد خراء !
(شحب الرسام حالاً ، مثل قطعة كتان، وترنح مثل ريشة ومات على حين غرة . يحملونه خارجا.)

III

الموسيقار : أنا موسيقار !
بانيا روبليوف : في اعتقادي أنك مجرد خراء !
( تحشرجت أنفاس الموسيقار ، ثم مات. فجأة يحملونه خارجاً. )

IV

الكيميائي : أنا كيميائي !
الفيزيائي : في اعتقادي أنك مجرد خراء !
(لم ينبس الكيميائي بعدها ولا بحرف ، وتهاوى بثقله على الأرض .)

----------------------------------------------------
دانييل خارمس
----------------------------------------------------
إبراهيم فضل الله
[email protected]


تعليقات 0 | إهداء 0 | زيارات 622

خدمات المحتوى
  • مواقع النشر :
  • أضف محتوى في Digg
  • أضف محتوى في del.icio.us
  • أضف محتوى في StumbleUpon
  • أضف محتوى في Google
  • أضف محتوى في Facebook




إبراهيم فضل الله
مساحة اعلانية





الرئيسة |المقالات |الأخبار |الصور |الفيديو |راسلنا | للأعلى


المقالات والتعليقات وكل الآراء المنشورة في صحيفة الراكوبة سواء كانت بأسماء حقيقية أو مستعارة لا تـمـثـل بالضرورة الرأي الرسمي لإدارة الموقع بل تـمـثـل وجهة نظر كاتبيها.

Powered by Dimofinf cms Version 3.0.0
Copyright© Dimensions Of Information Inc.
Copyright © 2017 www.alrakoba.net - All rights reserved

صحيفة الراكوبة