مقالات سياسية

(انقليزي) دا يا مناوي

كتب الاستاذ ابراهيم الشيخ القيادي بقوى الحرية والتغيير على صفحته بفيسبوك، منتقداً قرار تشكيل مجلس شركاء الفترة الانتقالية بصورته المعيبة التي خرجت به، وقدم الشيخ أسباباً موضوعية ومنطقية لرفض القرار، فما كان من مني أركو مناوي رئيس حركة تحرير السودان (جناح مناوي)، الذي يبدو أنه (خاتي نقرو من نقر ابراهيم الشيخ) منذ مفاوضات منبر جوبا، الى ان تصدى لود الشيخ وغرّد على صفحته الشخصية بـتويتر قائلاً: (قرأت للأستاذ ابراهيم الشيخ في صحيفة السوداني الذي حدد فيه صلاحيات مجلس الوزراء والمجلس السيادي وقحت ثابتة ولن يغيرها أطراف السلام، هذا يعني لا رحنا ولا جئنا (busyness as usual). هذا أخطر ما قرأته ربما يغير المزاج السلس الذي جاء بعد ١٥ نوفمبر..انتهى كلام مناوي)، ولم يعنيني من كلام مناوي المنصص أعلاه سوى العبارة الانجليزية (busyness)، فقد أشكل علي فهمها فى البدء، اذ ظننت وبعض الظن اثم ان مناوي ربما عنى كلمة أخرى لم ندركها غير (Business) المعلومة لدينا، خاصة وأن مناوي كان معلماً سابقاً للغة الانجليزية باحدى مدارس الاساس بدولة تشاد الشقيقة، اضافة الى أنه شرق وغرب وطاف كثيرا من بلاد العالم والتقى الكثيرين من الفرنجة وذوي العيون الخضر فأجاد الانجليزية كما محمد احمد المحجوب رحمه الله الملقب ب(الخواجة الاسود)، فاستعنت بالصديق فراج الضيق استاذ الاساتيذ البروف قوقل، ولكن خذلني مناوي خذلانا مبيناً حيث رفض المعلم قوقل كلمة مناوي رفضاً قاطعاً ونفى تماماً وجودها فى القاموس الانجليزي، وكنت كلما كتبت له (busyness) وضع تحتها خط دلالة على الاستنكار ورد علي ب(Business)، فتأكدت جليطة مناوي التي لم أكن أتوقع أن يقع فيها وما كان أغناه من محاولة الاستعراض بلغة لم يتقنها كما يفعل بعض المتحذلقة الذين يخلطون بعض الكلمات العربية بأخرى انجليزية ركيكة..

ولا يستصغرن أحدكم هذا الخطأ فان له دلالة مزعجة كونه صدر من قيادي في قمة السلطة، علاوة على أنه يكشف الى أي مدى تدهور التعليم خلال العهد البائد وخاصة في اللغتين الانجليزية والعربية، وهو تدني شامل ومتمدد حتى الجامعات، وليس في الإنجليزية وحدها وإنما العربية أيضاً، وقد هيأت لي تجربة شخصية في التدريس الجامعي، فرصة الوقوف الأسيف على مبلغ التردي المريع الذي ضرب هاتين اللغتين المهمتين، ولسنا هنا في حاجة لإثبات مدى التدهور الذي حل بالإنجليزية، فالشواهد والإثباتات على قفا من يشيل، بل تظل حاجتنا أكبر لمنهج يجعل طلابنا يجيدونها، فتعلم لغة أجنبية أمر مهم جدا في حياة الإنسان، إذ إن تعلم لغة أجنبية يكسب الإنسان مهارات جديدة إدارية وتربوية…الخ، بالإضافة إلى أن تعلم لغة أخرى يعتبر من الأمور الضرورية في حياة الشعوب، فلذلك نجد أن العديد من دول العالم أدخلت في مناهجها التربوية والتعليمية لغة أجنبية أخرى إلى جانب لغة الدولة الرسمية، على سبيل المثال أدخل الاتحاد الأوروبي تدريس لغة ثانية إلى جانب اللغة الرسمية للدولة..وفي ذلك قال الشاعر. بقدر لغات المرء يكثر نفعه..فتلك له عند الملمات أعوان..فأقبل على درس اللغات وحفظها فكل لسان في الحقيقة انسان..

الجريدة

‫7 تعليقات

  1. نووو أستاذ حيدر ما تستعجل
    https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/busyness
    busyness
    noun [ U ]
    UK /ˈbɪz.i.nəs/ US /ˈbɪz.i.nəs/

    the fact of working hard or giving your attention to a particular thing:
    Some of us can handle more busyness and activity than others.
    I’m exhausted from the intense busyness of work over the past couple of months.

    the state of a place that is full of activity or people:
    Some people like the busyness of fashionable yacht harbours.
    It is hard to imagine the busyness inside one of our cells.

    a situation in which there are many things to do:
    The busyness of the time leading up to the wedding had wiped me out.
    Modern life has introduced incredible busyness.
    See
    busy

  2. يا عزيزي حيدر لاتتبع زلات الناس، وثانيا تأكد انك صح قبل ان تنتقد الآخرين، ما كل شيئ يترجم بواسطة قوقل صحيح، الرجل ما غلطان ولا حاجة، الانجليزية لاتترجم حرفيا، ولكن المعنى الضمني للجملة هذا ما فعله مناوي وهو غير مخطي يا حبيبنا.

  3. عليك الله ما تفضحنا مع هطلات الجبهة الغير ثورية يا ود المكاشفي ،،، خصوصا انت من الناس الكانو قراب من هطلات الانقاذ ،،،، ابحث كويس في عمك قوقل زي ما بتقول ،،،،، برغم معلومات قوقل في الغرب الصنع قوقل ما بتاكل عيش في كل المستويات الاكاديمية و الملومات الرصينة و البحوث ،،،،

    Definition of busyness
    : a busy quality or state: such as
    a : the state of having or being involved in many activities
    the busyness of her schedule
    What with the busyness of the holidays and that conviction, I didn’t pay much attention to my bird feeder for the next few days.
    — Emily Pasquale
    b : the state of having many details
    Consider other factors as well, such as color contrast, pattern busyness, and furnishings sizes.

    بالله خلي واحد من اولادك او احفادك من شفوت الزمن دا يساعدك في المواضيع بتاعة عمك قوقل ،،،،

  4. يبدو أن صحافتنا وسياسينا ما عندهم اي موضوع غير الشو والماخمج وكده نصل لمحصله بتاع مجرد شعب مهرج وما عندو غير فلان عمل وقال كده ارتقو شويه وخارجونا من القصص البايخه عجيب انت يا سودانا العارف والما عارف كلو عاوز يعرفنا كم سياسي ولا اعلامي

  5. اقتباس :( خاصة وأن مناوي كان معلماً سابقاً للغة الانجليزية باحدى مدارس الاساس بدولة تشاد الشقيقة )
    يعني كان مغترب بتشاد ولا مبتعث عشان يكون يدرس انجليزي بمدارسها
    ولا هو اصلا تشادي وبدرس بمدارسها علي اساس انها بلدو
    لو كان تشادي البخليهو يتفاصح في بلدنا شنو ويقلب في عيونو ويرخي ويعلي في نبرات صوتو بالتهديد والوعيد شنو
    اما لو جا من تشاد واقام بالسودان زي الفلاتة من نيجريا ببقا سوداني بس بعد اقامة لفترة محددةو ماعارفها كم بالسودان ؟
    ومااظن من حقو يترشح لانو الحق ده بجي بعد فترة
    ياغريب خليك اديب

  6. يا حيدر المكاشفي (busyness) تعني مجرد الانشغال بأي أمر ولو تافه وهذا ما عناه مناوي ، أما كلمة (business) التي في بالك فهي تعني أعمال أو مشروعات تجارية ! فخمت؟

زر الذهاب إلى الأعلى

انت تستخدم أداة تمنع ظهور الإعلانات

الرجاء تعطيل هذه الأداة، فذلك يساعدنا في الأستمرار في تقديم الخدمة ..