خلي عنك

بسم الله الرحمن الرحيم

خلال لقائي بعدد من السودانيين في بعض الدول العربية والآسيوية ، لاحظت ان لسان بعضهم معوج تماما بمعني انهم يسرقون لسان القوم في تلك الدول فتصبح لديهم لغة ثالثة لاهي عربي فصيح ولا كلام سوداني (راسو عدييل) .
في مصر مثلا يكون الحديث علي وزن (آه) وانا (بؤلك) و(مش حتقدر) (وبص ياعم ) و(ومالكش دعوة بالخناقةدي) .
وفي السعودية (ايش تبقي) و(فديتك) و(ياريال) و(هادي الحرمة) و(هييك) .
وفي دول الخليج (ياطويل العمر ) و(ايش لونك) و(تعبان وايد وايد) .
والمؤسف ان عوجة اللسان هذه تنتقل الي الزوجة والابناء فيبدأ التأثر بتلك الثقافة والمصطلحات المحلية فتضيع المفردة السودانية وروح الهوية، وعندما يعود اولئك المغتربون الي السودان تكون اللغة مصابة بالشلل الرعاش والتوحد.
والغريب في الامر ان شعوب تلك المناطق لايتأثر افرادها بلغتنا الدارجة بل يحافظون علي لغتهم في كامل زينتها واناقتها دون ان يصيبها بؤس ولا رهقا.
الآن نحن في مرحلة تغول اللغة الشامية علي مفردات الاطفال والفضل في ذلك للمسلسلات التركية .
بمحض الصدفة استمعت الي حوار بين طفلتين قالت احداهما للأخري (هيك….ضبي اغراضك …هلا بابا حايزعق فينا ) فردت الاخري(ليكني جااااي) .
وهكذا انتقل الامر من عشق رومانسية الاتراك الي الوله بالدبلجة الشامية .
و اصبحنا نهرب من كل ماهو سوداني ، ولكن هل ضقنا ذرعا بالوطن وصراعاته وفقره وبؤسه ، هل اصبحنا لانطيق حتي مفرداتنا السودانية فنخجل منها ونتعاطي مفردات الآخرين ونقشر بأستدانتا من حافظاتهم بضع كلمات لاتقدم ولاتؤخر .
لماذا دوما الاحساس بالنقص والدونية والبحث عند الآخرين لتكملة نواقص شخصياتنا ، لماذا نستعير مفردات الغير حتي في الاعلانات البائسة للترويج لمنتجاتنا.
اعلانات باهتة مشوهة لافكرة ولامضمون هي اقرب للمانيكان ليس فيها روح او هوية تتراقص علي منتج لعصير او صابون.
اننا نحتاج مرة اخري لأعادة قراءة لواقعنا الثقافي والاجتماعي ونحتاج اكثر لوقفة مع انفسنا لتحديد خط الهوية السودانية .
وان شركة كبيرة ومحترمة مثل شركة سوداني يقف خلف عملها مجموعةةمن الكوادر و الخبراء في مجال الدعاية والاعلان والتسويق منهم الاستاذ الفاضل محمد الامين ودكتورة بتول ودكتور هاشم ومن خلفهم جميعا المهندس طارق حمزة المدير العام والذي طالما كان متألقا في كل احتفالات الشركة بما يليقه من كلمات شفافة واتيقة يمتزج فيها الشعر بالنثر وهو ضليع في اللغة يتلاعب بمفرداتها بحنكة ومهارة .
ما اريد قوله انه ورغم كل هذه النجاحات الا ان الشركة ورغم ان اسمها سوداني الا انها تستخدم عبارات ومفردات مصرية في اطلاق حملاتها الاعلانية مثل خلي عنك …
معقولة ياناس سوداني ……ياخي خليك سوداني .

[email][email protected][/email]

تعليق واحد

  1. صح كلامك لكن ما يغير لسانه الا انسان او زول سوداني ما اصلي هذه لسان او لغة الأم كيف تتغير معليش الابناء لانهم بكونا مختلطين من هم صغار مع اولاد بلاد الاغتراب في المدارس وكدة لسانم بتعوج غضبا عنهم لكن اهلهم مستحيل وزول يكون قاعد في السودان ويتعوج لسانه دي من رابع المستحيلات زي حالة نا خلي عنك آل سوداني آل

  2. بالنسبة لتاثر السودانيين في الخارج طبعا حسب البيئة التي يعيش فيها او اغترب فيها فمثلا السعوديون لايغتربون في السودان لذا لن تاثير اللغة السودانية عليهم ولكن عندما تذهبين مثلا الي امريكا ستجدين السعوديين يحاولون تغيير لهجتهم او ادخال المفردة الانجليزية الي اللهجة السعودية اما بالنسبة للسودانيين فيمكن ان اقول لك انهم يجيدون اغلب لغات العالم فمثلا بركينافاسو يوجد فيها لغات كثيرة الا انه يوجد لغة سائدة من الطرائف التي رايتها بنفسي المغتربون السودانيين يجيدون لغات البوركنيين وايضا عندما تذبين الي غانا ستجدين جالية سودانية تجيد لغة البلد وفي كوريا الجنوبية ستجدين سودانيين يجيدون اللغة الكورية اذا النتيجة هي ان السودانيين اكثر شعوب الارض اغتراب وتحمل الاهانة والمآسى والله لو ذهبت الي موزمبيق والتي تصنف علي انها افقر دول العالم ستجدين مغتربين سودانيين يفضلون العيش فيها دون الرجوع الي السودان اذا هناك اسباب تدفع السودانيين الي الهجرةالي ارض الواق واق والمتامل للوضع في السودان يمكنه القول لوجود لعنه في ارض السودان الا وهي المؤتمر الوثني اكثر ما يؤلمني في حياتي عندما اري سودانيين يعيشون تحت الكباري ويفترشون الارض والميسور حاله تجده في عزبه من 40 شخص والله حالهم حال البنقلة وكل ذلك عندما تساليه عن العوده للبلد ستجدين اجابة قاسية ويفضل حياة الذل واخيرا اقول لك الجيل القادم من السودانيين سيكونون خليط من البشر لايمكنك العيش وسطهم

  3. بالجد كلام واقعى وحاصل وهذه عاده سيئه جدا وبالفعل فقدنا عاداتنا وتقاليدنا السودانيه السمحه ولاحظت بعض السودانين او اغلبهم يمر على اخوه السودانى دون تحيه او سلام بحجة انه مابعرفه سبحان الله سودانى خلاص تكفى بما انك خارج وطنك وانسان مزلول ومبهدل اخترت مغادرت وطنك احتفظ بعاداتك الاصيله بلادى انا بلاد ناسا مواريثهم كتاب الله اجمل لغه واجمل لهجه كلامنا السودانى والله تب مابنبدلو بلادى انا بلاد ناسا تكرم الضيف حتى الطير اجيها جيعان من اطراف تقيها شبع

  4. الاخت سهير شكرا لتناولك هذا الموضوع المهم جدا .. وانا اوافقك الراي بان المساله عبارة عن هروب عن السودانيه والاحساس بالدونيه .. لكن البعض يبرر ذلك بات هذه المجتمعات لا تسطيع ان تفهم اللهجه السودانيه فمن اجل مواصلة الحوار يلجأؤن للتحدث معهم بلهجتهم ولعمري لهو الانهزام الثقافي نفسه لأن الامر عندي عدم رغبه منهم في فهم لهجتنا ليس الا .. فليتعلموا كما تعلمنا او فليحاورنا بالعربيه الفصحى او اي لغة اخرى .. وخليك سوداني جنسية وليس شركه!!!

  5. وما المشكلة في ذلك فإن الخواجة الذي يقيم في السودان لفترة طويلة يتعلم اللهجة السائدة وهذه ليست مقترنة بالسودانين فقط بل ان كافة الشعوب الموجودة في منطقة الخليج مثلا يتحدثون لغة دارجة معينة وغالبا تكون لغة اهل البلاد الاصليين.. والشخص الذي يريد ان يتعلم الانجليزية مثلا عليه ان يذهب الى بلد يتحدث اهلها اللغة الانجليزية وذلك لأن اللغة تكتسب من الشارع ولو ذهب سيادتك الى الصين وجلس بها خمسة وعشرين سنة وهو عمر حكومة الانقاذ بكل تأكيد ستأتي وانتي متعلمة اللغة الصينية بلهجة المنطقة التي تقيمين فيها..

    هذا موضوع عادي لا يتعلق بالسودانيين او المصريين او السوريين ولكن المشكلة ان يتحدث واحد موجود بالسودان بلغة اهل الخليج او لغة السعوديين او لغة الحضارمة ..

    انت ما عندك موضوع ؟

  6. بصراحة انا اعمل في الخليج قرابة العشرين عام تعبت كثيرا كي اوصل لهجتي للاخرين لاسباب اجد انهامنطقية اولا” اعلامنا ضعيف جدا” ولهجتنا سريعة جدا” خاصة في اعمالنا الدرامية والله احيانا” السوداني يلاحق ملاحقة لفهم الجملة ثانيا” سلمنا الموسيقي مختلف خالص عن الاخرين
    السوداني لما يجي جديد والله انت السوداني تخجل من لهجتو لانها غريبة عن الاخرين فاللهجات لاتفرض على الاخرين

    فنرجو ان نعترف بدلك ونوجد الحلول

  7. لعلمك يا استاذة اتجاه كثير من الشباب اصبح الزواج من غير سودانية وصدقيني أحسن ليهم ( انتي عارفة اكبر كارثة عملتها الانقاذ والمؤتمر الما وطني انو كرهت السودانيين في السودان واهل السودان ) . اللهم انا لا نسالك رد القصاء بل نسالك اللطف فيه . آمين ).

  8. …السوداني لو في كوريا او استراليا ,او كان في الاسكا او شيلي ما بيخلي العصيدة او القراصة او الفول او ام رقيقة ..الزول يمكن يقدر يعوج لسانو ,لكن ابدًا ما بيقدر يعوج بطنو..يا رقيقة!!

  9. هذا غير صحيح. فمن المعروف أن الأطفال السودانيين هم الوحيدين من بين كل الجاليات العربية في الخليج من يحافظون على لهجتهم السودانية الخالصة. وهذا الأمر أكده لي أكثر من شخص محايد غير سوداني، كما أننا وأبنائنا نحرص تماما على لبس الزي السوداني والعزوف عن اللبس الخليجي أو العربي إلا في الحدود التي تفرضها المهنة، كالعاملين في القصور الملكية.

    التقليد صمة الأطفال، ولذلك فهم لا يقلدون المسلسلات التركية باللهجة الشامية فقط بل يقلدون أيضاً أفلام الكرتون الناطقة باللغة العربية الفصحي… لميس بنتي (موجوة بالسودان) عمر ست سنوات وهي تستخدم كلمات مثل المجموعة الشريرة، ولص حقير، وما إلى ذلك….. نحن بخير، لأن الثقافة السودانية ثقافة جامعة وقوية وتقف أمام أي تيار مهما كان قوياً والدليل على ذلك الأنلجيز تركوا السودان مختارين ومحتارين……….. أنظري إلى الجزائر وتونس بل حتى ليبيا لتعرفي مدى عمق تأثير الاستعمار هناك…. أما في السودان فلم يستطع الانجليز فعل شيء تجاه تلك الثقافة السودانية القوية الضاربة الجذور…..

    وكما أننا لا نتأثر بالثقافات الأخرى، فإننا في المقابل نؤثر تأثيراً كبيراً على كل من يحتك بنا….. ياأختي نحنا علمنا الحبش الختان… فهل يوجد تأثير أكثر من ذلك.

  10. ناس عايشين بالسنين الطويلة وسط مجتمع ما وبمشوا مدارس وبشتغلوا في وظائف وبيختلطوا بالناس ،كيييف ييعني دايراهم اتكلموا سوداني ؟؟؟ انت بتكتبي اي كلام والسلام؟

  11. الحكاية دى ما ليها علاقة بالاحساس بالدونية حسى ما فى اجانب لما يجوا السودان بحاولوا يتكلموا سودانى … وحتى مرة فى السودان فى قناة سألوا اجنبى بحب ياتو فنان قال انصاف مدنى علما بانو انصاف مدنى بتغنى بيعامية سودانية … اما الاطفال ما عشان التركى والشامى لآنهم بحبوا يقلدوا … ولدى صغير بحب يتكلم معانا بالعربية الفصحى مع انو فى البيت بنتكلم معاهو بيكلامنا السودانى بس لأنو من صغير شديد كان بحب قناة براعم وبتابعا وطبعا هى قناة تعليمية وبالعربية الفصحى واحيانا بتكلم معانا بالسودانى بس السعودى خالص ما بتكلم بيهو فى البيت … ودا ما بنفى انو فى بسيطين مستلبين … حسى لما اجتمع مع جاراتى فى العمارة وكلهن اجنبيات وفيهن السعوديات بتكلم معاهن بيكلامى السودانى فى الأول كانن بسألنى عن حاجات كتيرة بقولن ما فهموها لكن فرضت عليهن كلامى الآن بقن بفهمنى عادى ولدرجة واحدة منهن سعودية صاحبتى بقت طوالى لما تتكلم تقول لى الكلمة دى انتوا عندكم بتقولوا عليها شنو وتحاول تعرف كلامنا …

  12. الموضوع لا فيه دونية و لا غيره، طيب ايه رايك عندما يتحدث اطفالنا الفصحى التي تلقوها من مسلسلات الكرتون، ليه ما علقتي عليها؟ المسالة و ما فيها اسقاطات من الكاتبة التي بدات ( تهضرب ) في كتاباتها الآخيرة بعد مواضيع جادة كتبتها مؤخرا لمن يكون ماعندك موضوع من الأحسن تسكتي؟؟؟؟؟

  13. تحياتي للكاتبة الرائعة ومقالك جميل جدا ووضعت يدك على كل جراح المغتربين الوطنين والله يرحم عاميتنا السودانية الرائعة روعة أهلنا لك التحايا والأحترام

  14. هو وينه كلام الناس السوداني للفي السودان ما كله بقى مصري ..ودي حاجات بسيطة رصدتها .

    سابقا حاليا
    هوندا -هاداهو-هداك ليو أهو
    واحد حد
    بنادي بندهه
    شنو إيه
    وكلمات كثيرة لا يمكنني حصرها لكنني أستثني ناس الشرق لأنه في بعض الكلمات هي من صميم لهجتهم وما غيروها وما حاكوا ناس تانيين .
    أنا بتمنى إنكم ترحموا المغتربين وأبناؤهم حبة وخليكم في العندكم هناك وصحي الجمل ما بيشوف عوجة رقبته !! لا تنهى عن خلق وتأتي مثله عار عليك إن فعلت عظيم.

    كونوا نفسكم وما تحاكوا وما ترموا بلاويكم على شماعة المغتربين .

  15. العلة ما في اللسان البتعود على لهجة من تجد نفسك في وسطهم في الخارج مما يتحتم عليك مخاطبتهم بنفس اللهجة من أجل التواصل ويتعود لسانك على ذلك،
    إنما أم العلل هي أن تأتي إلى السودان في إجازة وتتفاجأ بأن عدداً لايستهان به من في الوطن ليس السودانيين التركتهم وراك من حيث الكلام البشبه الألغاز ولا بي المظهر ولا بي الجوهر.

  16. عزيزتى سهير تناولك لهذا الامر بهذه الصورة غير موفق ويعكس سطحية شديدة فى التناول مع الموضوع لانك اخذت الامر على وجه العموم لا على وجه الخصوص ، قلة قليلة التى تغير لهجتها ولبسها وطريقتها وتتخلى عن قيمها ظناً منها انها متحضرة او تريد ان تتميز لنقص وفراغ روحى وعاطفى تحس به يجعلها تمثل هذه الأدوار ولكن الغالبية العطمى تحافظ على مورثوتها وقيمها وتفاخر بها بل أن الذين تقولين انهم يستعيرون لهجة بلاد أخرى ويتخلون عن لهجتهم وعاداتهم وتقاليدهم هم أكثر وطنية وأكثر إعتزاز وحباً لوطنهم يقيمون له المعارض والمهرجانات ويعقدون له اللقاءات والإحتفالات ويبرزون الكثير من عادات وثفافة وفن السودان فى كل دول العالم ، ومن ناحية ثانية عليك ان تضعى نفسك مكان الذى أتى من السودان للخليج بما فيه السعودية التى لم تعديها من دول الخليج رغم انها الدولة الخليجية الكبرى والمؤثرة فيه وبها مجلس دول التعاون الخليجى فهى ام الخليج ، لو قدمت للسعودية للعمل وسط أناس لا يفهمون لهجتك ووظيفتك تتطلب التواصل مع ابناء تلك البلاد فهل تجبريهم بالقوة أن يفقهوا لهجتك وتجبريهم ان يدققوا فى كلماتك السودانية ومفرداتها مع العلم انتى من أتيتى لبلادهم تطلبين العمل والمال فهل من هم محتاجين لنا للدرجة التى نفرض عليهم فهمنا ، انظرى للهندى والباكستانى وحتى الفلبينى يتعلم عربى مكسر حتى يستطيع ان يعمل معهم فما بالك نحن لا نخاطبهم بلهجتهم هم حتى يمشى العمل ، لا أظنك صائبة بهذه النظرة والتفكير السطحى للموضوع ولا أظن ان سودانى واحد يغير لهجته السودانية لانها عار بل هو يحالو فقط ان يتواصل مع الغير حتى المصرى برغم شيوع لهجته المصرية فى الأفلام والقنوات إلا انه يغير ويسبدل بعض عباراته باللهجة الخليجية ليسهل له التواصل ولا أظن فى الامر شئ سوى اننا ننظر للأمر بزاوية مغاير للواقع والحقيقة ولعلمك اننا ابناء المغتربين عندما يعودون إلى السودان يتحدثون اللهجة السودانية بعد فترة قصيرة لانهم تعلموا ان يتواصل مع الأخر بلهجته ولما لم تكن هناك لجهة غير السودانية فهو سيتحدث بها وسؤال لمن يذهب لامريكا من العرب هل يتحدث لهم بالعربى إعتزازاً هل هم محتاجين لذلك .

زر الذهاب إلى الأعلى

انت تستخدم أداة تمنع ظهور الإعلانات

الرجاء تعطيل هذه الأداة، فذلك يساعدنا في الأستمرار في تقديم الخدمة ..